в честь окончания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в честь окончания»

в честь окончанияgraduation

А это вечеринка в честь окончания школы для выпускников.
And this is a graduation party for seniors.
— Подарок Бену в честь окончания.
Ben's graduation gift.
В качестве подарка в честь окончания курсов я придумала ему имя -
Do, do-do, do-do... For his graduation present, I gave him his name:
Твой папа купил ее тебе в честь окончания?
Your dad brought you this car for your graduation?
advertisement

в честь окончанияgraduated

Подсвечники были подарком отца, в честь окончания Оксфорда.
The candlesticks were a gift from my father when I graduated from Oxford.
Ингаллс, да будет вам известно, что это очень дорогой хронометр, подаренный мне в честь окончания медицинской школы.
Ingalls, I'll have you know this is a very expensive chronometer, given to me when I graduated from medical school.
advertisement

в честь окончанияgraduation party

Я надеялся, Генри пойдет на вечеринку в честь окончания школы в летнем доме Джесси.
Uh, I was hoping Henry would go to this graduation party at Jesse's lake house.
— Та вечеринка в честь окончания учебы, которую ты всегда хотела, эти Сладкие 16.
— That graduation party you always wanted, that Sweet 16.
advertisement

в честь окончания — другие примеры

Это скромный прием, в честь окончания праздника.
It's a last minute celebration, a modest welcome.
Чтобы Делать Настоящие Подарки В Честь Окончания Заморозки Акций Лэндшарка, Он Дарит Вам...
So Tom, instead of giving presents to celebrate Landshark, to celebrate coming out of lockup, he gives you...
Я объяснил, как выдуманная мороженая компания, спонсирующая твой пикник в честь окончания года, и помахавшая достаточной суммой перед носом твоих студентов спровоцирует их разрушить свой собственный колледж.
I posed as a fake ice cream company, sponsored your end-of-the-year picnic, and waved enough money under your students' noses to provoke them to destroy their own campus.
Вечеринка в честь окончания школы.
Oh, it's, uh, it's on the last day of school.
У них была вечеринка в честь окончания школы, поэтому я и их пригласил.
They were having an end of school year party so I told 'em to come on
Показать ещё примеры...