в точке сбора — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в точке сбора»
в точке сбора — at the rendezvous
Остальные, увидимся в точке сбора.
Everyone else, see you at the rendezvous.
Достань то, что просит Келлог, и встретимся в точке сбора.
Get what Kellogg wants and we'll meet back at the rendezvous.
Встретимся в точке сбора.
We'll meet you back at the rendezvous.
advertisement
в точке сбора — at the rendezvous point
Встретимся в точке сбора.
Meet you at the rendezvous point.
Встретимся в точке сбора.
I'll meet you guys at the rendezvous point.
advertisement
в точке сбора — rally point
Вы должны встретиться с друзьями в точке сбора. Приём.
You need to meet your friends at the rally point.
Погоди, а когда в точку сбора приходить-то?
— Wait, rally point when? Fuck
advertisement
в точке сбора — другие примеры
Пилот, сажайте машину в точке сбора!
Pilot, land in that assembly area!
Патроны выдают в точке сбора.
Ammo resupplies at the collection point.
Отступаем в точку сбора.
Let's retreat to the meeting spot.
Порядок вы знаете. Встречаемся в точке сбора!
Let's all meet at the assembly point, please!
Из-за них мы ещё не в точке сбора.
We should have been at the rallying point an hour ago, but we ain't, 'cause of them.
Показать ещё примеры...