в тихом омуте — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в тихом омуте»
в тихом омуте — still waters run deep
Как вы знаете, в тихом омуте черти водятся.
Still waters run deep, you know.
В тихом омуте черти водятся.
Still waters run deep.
Как говорится, в тихом омуте черти водятся, и я хочу нырнуть в этот омут с головой.
They say that still waters run deep, and I want to swim in yours.
Да, в тихом омуте черти водятся.
Yeah, still waters run deep.
Ну да, в тихом омуте черти водятся.
Yeah,ll,still waters run deep.
Показать ещё примеры для «still waters run deep»...