в случае обнаружения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в случае обнаружения»

в случае обнаруженияany suspicious

Уважаемые пассажиры, напоминаем вам, что в случае обнаружения подозрительных лиц в вагоне поезда, следует немедленно обратиться...
We would like to notify our passengers that if you see any suspicious persons on board the train, please go directly to the inter-
Мы просим всех, кто пользуется этим форумом или подобными сайтами, связаться с КБР в случае обнаружения любой подозрительной активности.
We would ask anybody who uses that chat room or similar sites to please contact the CBI if they come across any suspicious activity online.

в случае обнаруженияif discovered

Вы подставили его путем обмана и теперь есть два документа, которые в случае обнаружения могут опозорить всю армию. Нет, нет, сэр.
You entrapped him through falsehood and created two documents which if discovered may shame this army.
И в случае обнаружения, путей отхода у нас нет.
But should we be discovered, there is no way out.

в случае обнаружения — другие примеры

В случае обнаружения противника или чего-нибудь непонятного, кто по-звериному или по-птичьему кричать может?
If we happen to run into the enemy, or into some strange thing, is there anybody who knows how to make birdcalls or animal noises?
Обычно в случае обнаружения романа сотрудника ЦРУ, мне бы пришлось разузнать о возможном нарушении безопасности.
Normally in the wake of discovering a CIA officer's affair, I'd be tasked with investigating any possible security breach.
Внимание всем подразделениям, не приближаться к объекту в случае обнаружения.
All units, be advised, do not approach subject if sighted.
В случае обнаружения сообщите и оставайтесь на связи.
Any unit coming into contact, hold and notify.