в силу полномочия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в силу полномочия»

в силу полномочия — другие примеры

В силу полномочий, которыми я наделён по закону, и принимая во внимание, что вы выбрали игнорировать многочисленные ордера, которые вам приносили, я здесь, чтобы конфисковать ваше имущество и после этого просить вас освободить помещение.
By virtue of the powers vested in me by law and following various orders you have chosen to ignore, I am here to seize your furniture and request that you vacate the premises thereafter.
Тогда в силу полномочий, возложенных на меня штатом Нью-Йорк объявляю вас мужем и женой.
Then by the powers vested in me by the state of New York, I now pronounce you husband and wife.
В силу полномочий данных мне судом, прошу тишины!
By the authority of this court, I demand silence!
Поэтому я выдавать распоряжение, в силу полномочий, возложенных на меня, как президента Соединенных Штатов и главнокомандующим вооруженных сил.
So I am issuing an executive order, by virtue of the authority vested in me as President of the United States and commander in chief of the armed forces.