в руки книги — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в руки книги»
в руки книги — your hands on the books
У вас всегда в руках книга.
You always have a book in your hands.
Все видели у него в руках книгу.
Everyone's seen the book in his hand.
Когда ты держишь в руках книгу, то знаешь, что это — ценность.
Hold a book in your hand, you know you've got something there.
Ты действительно держала в руках Книги Вознесения?
You actually had your hands on the Books of Ascension?
в руки книги — up that book
Чарли, если Эрик и его друзья начнут тебя беспокоить, просто держи в руках книгу.
Charlie, if Eric and his friends start to bother you, just hold up a book.
Подожди, ты же не хочешь сказать, что едва ты взяла в руки книгу, ты смогла...
Wait, you don't mean just by picking up that book, you could...
в руки книги — другие примеры
И всё же я пришёл к тебе, Церковь, крепко сжимая в руках книгу Паскаля и греческие песни.
And yet I came to you, Church. Pascal and the Greek Cantos I held tight in my hand.
— Никогда больше не возьму в руки книгу .
I don't ever wt to see a book again.
Честно говоря, в последнее время я чаще держу в руках книгу, чем дробовик.
The truth is, these days, I hold a book more often than a 12-bore.
Итак, если мисс Литлджон плавала в хлорированном бассейне, после того как держала в руках книгу, предположительно содержащую ДНК, переданную прикосновением, разве это не смыло бы чужеродную ДНК с ее тела? — Совершенно верно.
So, if Ms. littlejohn went swimming in a chlorinated pool, after she'd handled the book positively doused with touch DNA, would that eliminate any effects of touch DNA on her body?