в разгар войны — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в разгар войны»
в разгар войны — in the middle of a war
У него есть варианты, как попасть туда в разгар войны?
Does he suggest how we might get there in the middle of a war?
Я покинул эскадру в разгар войны, чтобы броситься к вашим ногам.
I abandon my squadron, in the middle of a war, to throw myself at your feet.
И как вы хотите найти трёх астрономов в разгар войны?
How do you expect us to find three astronomers in the middle of a war?
Мы в разгаре войны, Джанел.
We're in the middle of a war.
— Я написал этот скетч, потому что в разгар войны, Белый Дом посылает второго человека в государстве в Голливуд утверждать сценарии фильмов.
I'm doing this because the White House, in the middle of a war sent the second most powerful man to Hollywood to pitch movie ideas.
Показать ещё примеры для «in the middle of a war»...