в последний путь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в последний путь»
в последний путь — final journey
Тогда статуэтка поведёт нас в последний путь.
Then the statue will take us through the final journey.
Мы должны отправиться в последний путь.
We need to bring forward the final journey.
— В последний путь Мы пойдем вместе, Борода!
— This final journey we'll take together, Beard Boy!
Проводите её в последний путь.
Why don't you send her on her final journey.
Они готовят его в последний путь.
They're preparing him for his final journey.
Показать ещё примеры для «final journey»...
в последний путь — on her way
Поэтому сегодня мы провожаем его в последний путь единственно достойным способом... по обычаю викингов.
That is why today, we send him off the only way that truly makes sense... a Viking funeral.
У нас еще есть время, чтобы проводить тебя в последний путь.
It's a hell of a way to spend your final hours.
Мы готовимся отправить КоллИн в последний путь... Ненавижу похороны.
as we prepare to send colleen on her way, i'd like to take a moment... i hate funerals.
Надо отправить НиОбе в последний путь.
We've got to send Niobe on her way now.
Да, они говорят ты проводил его в последний путь.
Yeah, they're saying you sent him on his way.