в полицию и — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в полицию и»

в полицию иpolice and

А теперь пан Ставиский, как потерпевший, позвонит в полицию и заявит, что кто-то проник на его виллу.
Because now, as you may expect, Mr. Stawinski, an honest citizen will call the police and report a burglary of his villa and the fact that he has caught the thief, as well.
Гм, но ни один из Ваших родственников не позвонил в полицию и не сказал, что он был убит.
Yeah, but none of your cousins called the police and said he was murdered.
Почему Вы позвонили в полицию и сказали им, что Мистера Кейса убили?
Why did you call the police and tell them that Mr. Keyes had been murdered?
Позвоните в полицию и этому человеку.
Call the police and this man.
Хорошо, позвоним в полицию и скажем, где тело.
Okay, so call the police and let them know where the body is.
Показать ещё примеры для «police and»...
advertisement

в полицию иcops and

Я позвонила в полицию и меня забрали сюда за ложный звонок.
I called the cops and they picked me up for making a phony phone call.
Может тебе позвонить в полицию и сдать меня.
Maybe you ought to call the cops and turn me in.
Может быть мне не следовало обращаться в полицию и всё такое, но я не знала что мне делать.
I shouldn't have gone to the cops and everything, but I didn't know what else to do.
О, между прочим, ты можешь пойти в полицию и всё такое, но поверь мне, это — пустая трата времени.
Oh, by the way, you can go to the cops and all that but, trust me, it's a waste of time.
— Возможно, это он позвонил в полицию и сказал:
He could've told the cops,