в неурочное время — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в неурочное время»
в неурочное время — after hours
А... мой — с обратной стороны, на случай, если вам что-то понадобится в неурочное время.
And... Mine is on the back in case you need something after hours.
Никакой выпивки в неурочное время и никаких взяток для вас.
No more drinking after hours or bungs to you.
Никакой выпивки в неурочное время и никаких взяток для вас.
No more drinking after hours and no more bungs to you.
в неурочное время — другие примеры
Ты знаешь, что нельзя заходить в ванную в неурочное время без моего разрешения?
You know you're not allowed in the bathroom outside of the scheduled time... without my authorization?
А в это время «Правда или вызов» продолжалась в неурочное время.
THIS JUST IN--«TRUTH OR DARE» HAS GONE INTO OVERTIME.
И на беспокойство в неурочное время.
Nor disturbance at unreasonable hour.
Возможно, это именно то, чего хочет Никита. Выманить вас в неурочное время.
That could be exactly what Nikita wants, to draw you out at an unscheduled time.
Мы, видимо, в неурочное время зашли.
We've caught you at a bad time.
Показать ещё примеры...