в моих руках — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в моих руках»

в моих рукахin my hands

С той минуты, как вы вверитесь в мои руки, ваши интересы станут мне важнее моих собственных.
Why, the minute you put yourself in my hands, baby... your interests are closer to me than my own. Get me?
Наконец-то, все это оказалось в моих руках. Листки бумаги, которые, по словам Баллина, позволяли править миром.
I finally had them in my hands the little pieces of papers that Ballin said would let a man rule the world.
Три года назад этот шанс был в моих руках.
Three years ago I had that chance in my hands.
Запомни, твоя жизнь в моих руках.
Remember that your life is in my hands.
И наличие золота, подобно... Подобно наличию мира в моих руках!
And having gold is like... like having the world in my hands!
Показать ещё примеры для «in my hands»...
advertisement

в моих рукахin my arms

Суждено мне погибнуть — значит быть тому так, с винтовкой в моих руках...
If I have to die, let it be... With my rifle in my arms...
Я хотел провести рукой по твоим губам, но мысль, что я могу потревожить твой сон и что ты снова окажешься бодрствующей в моих руках, меня удержала.
I was afraid of you awake in my arms again
Разве ты не в безопастности в моих руках?
Aren't you safe in my arms?
В моих руках он намного спокойнее.
Oh, like that? — He's much quieter in my arms.
Буквально упал в мои руки!
You practically fell into my arms.
Показать ещё примеры для «in my arms»...