в конце бара — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в конце бара»
в конце бара — at the end of the bar
Я скажу, что мы подождём еще пять минут, а потом ты пойдёшь очаровывать вон того слюнтяя в конце бара.
I say we give it five more minutes, And then you can go ply your charms On that drooler at the end of the bar.
Помнишь красную голову что в конце бара?
Remember the redhead? The one that was at the end of the bar?
Юное дарование в конце бара.
Fresh talent at the end of the bar.
От господина в конце бара.
From the gentleman at the end of the bar.
Но он говорил с какой-то парой, в конце бара, об этом.
But he was talking to some couple At the end of the bar about it.
Показать ещё примеры для «at the end of the bar»...