в комбинации — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в комбинации»
в комбинации — in combination
Мадам, ваш малыш для аттаки использовал фигуры в комбинации.
Your boy used pieces in combination to attack, lady.
Предполагается, что они будут работать в комбинации с модификациями щитов.
They were intended to work in combination with the shield modifications.
Щиты были модифицированы, чтобы работать в комбинации с прививками.
Well, the shields were modified to work in combination with the inoculations.
Кроме того, кварки никогда не существуют в отдельности, только в комбинации с другими кварками.
Also, quarks never exist in isolation, only in combination with other quarks.
Не сами по себе, но в комбинации с интерфероном, это как газ и огонь.
Not by themselves. But in combination with the interferon it's like gas to a flame.
Показать ещё примеры для «in combination»...
в комбинации — combined
После возвращения к строгой жидкой диете в комбинации с мощной кардионагрузкой, я медленно, но верно вернулась к своему боевому весу и прежней себе.
After starting a strict liquid diet, combined with heavy cardio, slowly but surely I got back to my fighting weight and back to my old self.
Беседа... в комбинации со специалистом...
The interview... combined with the profiler...
В комбинации с адреналином...
Combined with a little adrenaline...
— В комбинации со сглаживанием?
— Combined with anti-aliasing?
Это, в комбинации с шоком от перепада температуры с холода улицы на тепло автомобиля доктора Гроува, заставило жидкость осесть в лёгких юноши, препятствуя его дыханию и ускорив его смерть.
This, combined with the shock of the change in temperature from the cold of the streets to the warmth of Dr Grove's car, caused fluid to collect in the boy's lungs, preventing him from breathing and precipitating his death.
Показать ещё примеры для «combined»...