в клумбе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в клумбе»
в клумбе — in the flower beds
Мисс Лэйн, я не сплетница, но я слышала, что его нашли в саду, носом в клумбе.
Miss Lane, I ain't one to gossip, but I heard they found him in the garden, nose in the flower beds.
Не бросай мяч в клумбы, пожалуйста.
Don't throw balls in the flower beds, please.
Он сказал, что зарыто в клумбе?
Did he say what was buried in the flower bed?
advertisement
в клумбе — in their own flowerbed
Скорая сказала, была в клумбе.
EMTs said she was in a flowerbed.
Конечно же нет! Если бы они ее убили, вряд ли закопали бы у себя в клумбе.
I mean if they killed her, they wouldn't make a bonehead move like burying her in their own flowerbed.
advertisement
в клумбе — другие примеры
ѕо всему, превратились... в клумбу петуний.
Apparently, they've turned... into a bowl of petunias.
Чем он сейчас занимается? Копается в клумбах?
I don't know what the hell he's doing these days, messing about in flower beds.
Ничего нет ни на земле, ни в клумбе.
Nothing on the ground or in the planter
Можно будет превратить его в клумбу.
Everyone knows, you'd stick flowers in your nose.
Мы должны засыпать соль в клумбы.
We just have to salt the beds.