в интересах следствия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в интересах следствия»

в интересах следствияin the interest

В интересах следствия он готов отказаться от этого права, при условии, что окружной прокурор предоставит ему полный иммунитет от всех обвинений.
In the interest of aiding the police's investigation, he'll waive that right, provided the district attorney extends full immunity on all charges.
В интересах следствия, все имеющиеся версии по этому делу, и опергуппу будет вести детектив Джейн Тимони, с этого момента я передаю ей все полномочия.
In the interest of working every available angle on the case, that task force will be led by detective Jane timoney, so at this time I'll turn everything over to her.
advertisement

в интересах следствия — другие примеры

Вы имеете право ничего не говорить, но все, что Вы скажете, будет записано и использовано в интересах следствия.
I am fastening it for the murder of Andrew Marsh, it is not obliged declaring anything, but everything what he will say it will be written and used like proof.
[ Бобби ] Так что, это проникновение... в интересах следствия?
At what point is this considered... interfering with a police investigation?
Я не имею права разглашать это в интересах следствия.
Yeah, I'm not supposed to say. It's official police business.
Подождите несколько часов в интересах следствия.
Could you wait for a couple of hours?
Сделайте это в интересах следствия.
Please do it to help our investigation.
Показать ещё примеры...