в загашнике — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в загашнике»

в загашникеin my back pocket

Неплохо иметь в загашнике способ спалить Землю дотла.
Be nice to have something in our back pocket to turn Earth to slag if need be.
Место мэра в загашнике было бы неплохим началом.
The mayor in my back pocket would be a good start.
advertisement

в загашнике — другие примеры

Да, у тебя должны водиться деньжата в загашнике, Лахлан.
Yeah, well, you just got to have some money under the fucking bed, okay, Lachlan.
— Да, хороша. Новая участница из фирмы Хэрри Корн. Этой «знойная секретарша» я в любое время разрешу проверить, что у меня есть в загашнике.
A newcomer hailing from the law offices of Harry Korn, this «hot assistant» can examine my briefs anytime.
В загашнике.
Supply run.
Когда у Драко плохие карты, он облизывает губы... когда у Кентукки хоть что-нибудь приличное, он начинает усиленно моргать, а когда у тебя есть пара в загашнике, ты начинаешь философствовать о всех совершенных тобой убийствах.
Whenever Draco has a bad hand, he licks his lips... when Kentucky gets anything remotely good, he can't stop blinking, and whenever you have a pocket pair, you start to wax philosophical about every murder you ever committed.
Ага, у тебя небось пара штук в загашнике.
Hey, you got a couple grand in your sock.
Показать ещё примеры...