в доме мистера — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в доме мистера»
в доме мистера — to the house of mrs.
— Вдова утверждает, то Демпси несколько раз бывал в доме мистера Ричардсона.
— According to the widow, Dempsey had spent some time at the house with Mr. Richardson.
Подсудимый Джон Херринг, был осужден за проникновение в дом мистера Принса Хоуланда и за то, что украл у него несколько ложек, серебряных долларов и одежду, за что приговаривается к смертной казни.
The accused, John Herring, having been convicted of breaking into the house of Mr. Prince Howland and robbing him of several spoons, silver dollars, and wearing apparel, has been sentenced to suffer death.
Его доставили в дом мистера Декера как только мы ушли. Адресовано синьоре.
It was delivered to the house of Mrs. Decker soon after we left, addressed to the Signora.
advertisement
в доме мистера — in mr. sweeney's home
Вам случалось присутствовать во время другого убийства в доме мистера Суини 4 года назад?
You happened to be present during another murder in Mr. Sweeney's home four years ago?
Это было непредумышленное убийство в доме мистера Суини 4 года назад.
There was an involuntary manslaughter in Mr. Sweeney's home four years ago.
advertisement
в доме мистера — другие примеры
Первое, он остается под наблюдением Доктора Аарона Монте; второе, за ним сохраняется прежнее место работы в Балтиморском приемнике бездомных животных; и последнее, он поселится в доме Мистера и Миссис Арлан Грин, которые прошли специальную программу помощи пациентам Лечебницы Друид Хилл при вхождении в общество.
One, that he remain in counselling under the care of Dr Aaron Monte, that he retain his job at Baltimore Animal Shelter, and last, that he take residence in the house of Mr and Mrs Arlan Green, trained to assist patients from Druid Hill in their transition to society.
В доме мистера Бернса есть все: живая изгородь, ров с водой, паркетный пол и бездонная яма.
Mr. Burns's house has everything-— a hedge maze, a moat, bleached hardwood floors and a bottomless pit.
Мы только вчера восхищались вашими венками в доме мистера Сайлора.
In mr. sylar's place the other day.
Подброшенное в дом мистера Хилла
I'd planted in Mr. Hill's house.
Агент Лисбон, ваш консультант проник в дом мистера Сильвана, — не имея ордера?
Agent, did your consultant break into Mr. Sylvan's home without a warrant?
Показать ещё примеры...