в городке — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в городке»

в городкеin a town

В городках размером с Уолнат-Гроув быстрее молнии.
In a town the size of Walnut Grove, quicker than scat.
И я не могу за всем уследить. Зачем так много охранных агентств в городке с населением 60 тысяч?
Why are there so many security firms in a town of 60,000 inhabitants?
У Эймса бывшая жена и сын, проживают в городке под названием Висби.
Ames has an ex-wife and a son living in a town called Visby.
Рыболовецкая компания находится в городке под названием Сьюард, я забронировала билет на рейс через Анкорадж.
The fishing company is in a town called Seward and I booked a connecting flight through Anchorage.
И помню, ей нравилось подпевать песням Дженис Джоплин. И в последний раз ее видели в городке под названием Оберн.
And I remember she used to like to sing along to Janis Joplin Songs and she was last seen in a town named Auburn.
Показать ещё примеры для «in a town»...
advertisement

в городкеon campus

Помните, леди, мы самое лучшее женское общество в городке.
Remember, ladies, we are the top sorority on campus.
Во время моего срока пребывания президентом мы были, несомненно, самым сильным женским обществом в городке.
During my tenure as president, we were, without question, the strongest sorority on campus.
Никакая старуха не остановит Йота Каппа Йота от того, чтобы стать лучшим домом в городке.
Not even that old tramp is gonna stop Iota Kappa Iota from being the very best house on campus.
В наши дни в городке абсолютно новая игра и они называют ее P.C.
It's a whole new ball game on campus these days, and they call it P.C.
Я не знаю как вы, но через 10 лет, когда я приеду с визитом, я надеюсь найти ЗБЗ все еще лучшим домом в городке.
I don't know about you, but in ten years when I come back to visit, I hope to find Zeta Beta Zeta is still the best house on campus.
Показать ещё примеры для «on campus»...
advertisement

в городкеin a town called

Похожее имело место в городке Индиан Фоллс восемь лет назад.
Similar thing happened eight years ago in a town called Indian Falls.
Под защитой гор и электрической изгороди последние люди на земле отчаянно пытаются выжить в городке УЭйворд Пайнс.
Surrounded by mountains and protected by an electric fence, the last of humanity left alive on Earth, do their best to survive in a town called Wayward Pines.
И она начинается здесь в городке УЭйворд Пайнс!
And it begins here, in a town called Wayward Pines.
Под защитой гор и электрической изгороди последние люди на земле отчаянно пытаются выжить в городке УЭйворд Пайнс.
Surrounded by mountains, and protected by an electric fence, the last of humanity left alive on Earth do their best to survive in a town called Wayward Pines.
Под защитой гор и электрической изгороди последние люди на земле отчаянно пытаются выжить в городке УЭйворд Пайнс.
Surrounded by mountains and protected by an electric fence, the last of humanity left alive on Earth do their best to survive in a town called Wayward Pines.
Показать ещё примеры для «in a town called»...
advertisement

в городкеsmall town

Достал! Двух студентов! И в городке все смешалось и взболталось.
Two teens dead... and this small town shaken and stirred.
Говорят, в городках, что бы вам ни потребовалось, идите на почту.
They say whatever you might be in need of in a small town, head for the post office.
Тебе надо переехать в городок поменьше, где всё ещё чтут букву закона.
You should move to a small town, where the rule of law still exists.
Они дают ему уйму денег для инвестиций в городках вроде этого, левых денег, которые нельзя отследить, которые нигде не значатся.
They give him lots of money to invest in small towns like this, undeclared money that can't be traced back to them, doesn't show up in any books anywhere.
Это на вьезде в городок на севере Нью Йорка, который называется...
Just outside a small town in upstate New York called...
Показать ещё примеры для «small town»...

в городкеin the little town

Все это проходило в городке Пассейик, Нью-Джерси.
It was all happening in the little town of Passaic, New Jersey.
Они поженились в городке Порденоне, и приехали в Рим на медовый месяц с планами там поселиться.
They married in the little town of Pordenone, and came to Rome for their honeymoon with plans to settle there.
В общем, я был в городке вниз по дороге, и увидел тебя на велосипеде.
Anyway, I was... I'm in that little town down the road, and I saw you riding your bike.
В городок Москва.
Little town of Moscow.
Мы видим машину, въезжающую в городок центральной Франции.
— And arrived in a little town.