в глаза смерти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в глаза смерти»

в глаза смертиto face with death

Взглянув в глаза смерти, люди становятся более великодушными.
Staring death in the face has a way of making you want to be a little more forgiving.
Вы уже привыкли смотреть в глаза смерти, а я нет.
You may be used to facing death all the time, but I'm not.
И это прекрасно, поскольку жизнь приобретает значение, когда она заглянет в глаза смерти.
That is the beautiful thing, because life has meaning only when it stares death in the face.
Пока человек не заглянул в глаза смерти, невозможно сказать, на что он готов ради жизни.
Until a person is faced with death, it's impossible to tall whether they have what it takes to survive.
Сколько раз я смотрел в глаза смерти и выходил без царапины?
How many times have I come face to face with death... and walked away without a scratch?