в борьбе с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в борьбе с»

в борьбе сin fighting

Если бы мы заявились и попросили вашей помощи в борьбе с Альянсом, что бы вы ответили?
If we had come and asked for your help in fighting the Alliance, what would you have said?
То есть в борьбе с Рейфами мы должны оставить все, что отличает нас от них?
So in fighting the Wraith, we are to give up that which makes us different from them?
Ты понимаешь, что скрещенные пальцы редко бывают эффективными в борьбе с преступностью?
You do realize that keeping your fingers crossed is rarely, if ever, effective in fighting crime?
Сегодня я призываю верующих со всего мира — и особенно тех, кто живет под оккупацией в самом Абуддине, — присоединиться к нам в борьбе с этим тираном и его армией крестоносцев.
Tonight, I call on the faithful from all over the world... and especially those living under occupation inside Abuddin... join us in fighting this tyrant and his Crusader army.
Этот препарат может стать прорывом в борьбе с этой эпидемией в Камеруне.
This drug could be a complete game-changer for us in fighting the outbreak in Cameroon.
Показать ещё примеры для «in fighting»...
advertisement

в борьбе сbattles with

В борьбе с выпуклостями.
In the battle of the bulge. [babbles]
Они хороши в борьбе с паразитами и африканской речной слепотой,
They're great at battling parasites And african river blindness,
И вступив в борьбу с мужем...
And in a battle with her husband...
Клянусь всемогущим Богом что в борьбе с большевизмом я сохраню преданность вождю немецкой армии, Адольфу Гитлеру.
I swear by almighty God that I, in the battle against Bolshevism will pledge allegiance to the German army's warlord, Adolf Hitler.
В этот раз он никакого ядерного топлива не поглощал и в борьбе с X2 и Биолантом израсходовал много энергии.
This time it doesn't have a supply of nuclear material and its battles with X2 and Biollante used up a lot of its energy.