вязаная шапка — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «вязаная шапка»
«Вязаная шапка» на английский язык переводится как «knitted hat».
Варианты перевода словосочетания «вязаная шапка»
вязаная шапка — skull-knit cap
        У него была чёрная вязаная шапка и трёхдневная щетина?    
    
        Was he wearing a black skull-knit cap and a five o'clock shadow?    
        Ага! Так на нём всё-таки была черная вязаная шапка!    
    
        So he was wearing a black skull-knit cap!    
        — Нет, на нём не было чёрной вязаной шапки.    
    
        No, he wasn't wearing a black skull-knit cap.    
вязаная шапка — knit cap
        Нет, но у него в руке была какая-то вязаная шапка.    
    
        No, but he did have some kind of knit cap in his hand.    
        Волосы подсудимого, обнаруженные на вязаной шапке на Банди-стрит.    
    
        Hair from the defendant was on the knit cap at Bundy.    
        Мужчина, 18-25 лет, в темной куртке, вязаной шапке и перчатках.    
    
        Male, 18-25, dark jacket, knit cap, gloves.    
вязаная шапка — knit hats
        Я ношу вязанную шапку, когда холодно снаружи.    
    
        I wear knit hats when it's cold out.    
        Ты носишь вязаную шапку, потому что у тебя в башке ветер.    
    
        You wear knit hats 'cause of coldplay.    
вязаная шапка — bobble hat
        Ты бы одел вязаную шапку.    
    
        You wear a bobble hat.    
        Это вязаная шапка нет!    
    
        That's a bobble hat. Oh!    
вязаная шапка — другие примеры
        — У Роба есть вязаная шапка?    
    
        Has Rob got a woolly hat? 'Ey?    
        Черная, шерстяная вязанная шапка .    
    
        A black, woolly-type hat.    
        Мужчина в чёрной вязаной шапке из вашего опроса, интересно было бы с ним поговорить, если мы его найдём. — Нет, сэр.    
    
        Man in the black wool hat from your own interview, he would be interesting to talk to, if we can find him.    
        Массажи, лобстеры, вязаные шапки.    
    
        Massages, lobsters, crocheted hats.    
        И ей приходится носить маленькую вязаную шапку осенью, но ты... ты словно как кусок льда    
    
        She has to wear a little knit cap in the fall, but you... you feel like a block of ice.    
                                            Показать ещё примеры...