вы уволитесь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы уволитесь»

вы уволитесьyou quit

Я думал, вы уволились.
I thought you quit.
Слышал, вы уволились, агент Тодд!
I heard you quit, Agent Todd!
Почему, черт возьми, вы уволились?
Why the hell would you quit?
Вы уволились?
You quit?
За четыре дня до того, как вы уволились.
That's four days before you quit.
Показать ещё примеры для «you quit»...
advertisement

вы уволитесьyou resigned

Почему вы уволились?
Why did you resign?
Я позволяю вам уволиться по собственному желанию.
I'm letting you resign.
Я слышал, что вы уволились со службы.
I had heard that you resigned.
Поэтому вы уволились?
— Is that why you resigned?
Вы уволились и всё равно так охраняемы?
You have resigned and you still have so many guards?
advertisement

вы уволитесьyou left

— И вы уволились?
GEORGIA: So you left.
Вы уволились при хороших отношениях.
You left on good terms.
Когда вы уволились, вы сообщили будущим работодателям причину?
Uh, when you left, did you tell prospective employers the reason?
Вы уволились несколько лет назад...
Accounting Department. You left us four years ago?
Наверно, поэтому вы уволились и сделали то, что сделали.
Maybe that's why you left and did what you did.
Показать ещё примеры для «you left»...