вы убегаете — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы убегаете»

вы убегаетеyou run away

Почему вы убегаете?
Why did you run away?
Омура предложил вам мою работу, а вы убегаете.
Omura offers you my job, and you run away.
Анника, если вы убегаете, вы только укрепляете свою неуверенность.
Annika, if you run away you reinforce your failure.
А это сцена, где вы убегаете!
This is the part where you run away!
Эта та часть, где вы убегаете.
[ Shouting Continues ] [ Whispers ] This is the part where you run away.
Показать ещё примеры для «you run away»...
advertisement

вы убегаетеyou run

Как только вы замечаете,.. ...что девушка настроена серьёзно, вы убегаете.
Your record shows that whenever a girl gets serious, you run.
Мы хотим, чтобы вы прислушивались к своим чувствам — и вы убегаете влеса в набедренной повязке, мажетесь сажей, бьете в барабаны...
We say, «Get in touch with your feelings.» You run into the woods... . ..gunking yourselves with bear fat, beating a drum.
Почему вы убегали.
Why did you run?
Почему вы убегали?
Why did you run?
Так почему вы убегали от нас?
So why did you run from us?
Показать ещё примеры для «you run»...
advertisement

вы убегаетеyou're running away

Вы убегаете прочь... от своего прошлого и от своей боли... и в то же время не отпускаете их от себя.
You're running away from... your past and your pain... and yet you keep it so close to you.
Вы убегаете.
You're running away.
Я думаю, вы убегаете.
I think you're running away.
А теперь вы убегаете.
And now you're running away.
Вы получаете достаточно, чтобы удовлетворить его личные нужды. Поэтому я не понимаю, почему вы убегаете от своих обязательств как матери.
Your job pays you enough to attend to his personal needs, so I don't understand why you're running away from your responsibilities as a mother.