вы тут — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы тут»

вы тутgot

Не место вам тут, барин. В следующий раз... может сбить не шляпу, а голову!
Get down or next time it won't be your hat that blows off.
Вижу, у вас тут и вино есть
You know, you get a bottle of wine there.
— Здорово же у вас тут с законом!
— A nice lot of law you got here.
О, у вас тут большая шишка.
You've got a big cheese here.
advertisement

вы тутyou doing in a place like this

И как только вы тут живёте втроём?
How do you manage, the three of you in this place?
Вы тут совсем распустились, я погляжу!
This place is far too free and easy.
Что вы тут делаете?
What are you doing in a place like this?
advertisement

вы тутyou think you're doing

Что Вы тут делаете?
What do you think you're doing?
Дьявол, что вы тут устроили?
Just what the hell do you think you're doing?
advertisement

вы тут-you come here

Вы тут как соблазнительница, чтобы меня соблазнить.
You came here as a temptress to tempt me. — I did not.
Вы тут часто бываете?
— You come here often?

вы тут — другие примеры

"еперь, после того, как вы выгнали их из церкви, думаю, вам тут ничего не светит, верно?
After what you slipped them in the church a while ago, I don't suppose you wanna hang around here, do you?
На кого вы тут охотитесь?
But what do you hunt here?
Думаю, вы тут всех знаете.
I think you know everybody.
О вами просто беда. Вы тут все ненавидите полицейских.
Well, what's the kid's name?
Давно Вы тут ждёте?
Have you been waiting here for a while?
Показать ещё примеры...