вы стоите здесь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы стоите здесь»

вы стоите здесьyou stand here

Вы стоите здесь, и бормочите слова из вашей истории
You stand here, mumbling a lot of words out of your history.
Ну, хоть я и не коп, но вы позволили медлительному, полному человеку спуститься по лестнице одному, пока вы стояли здесь, флиртуя со мной.
Well, I'm not a cop, but you let the slow, fat one go downstairs solo while you stand here flirting with me.
То есть вы стояли здесь и изображали из себя дурака, пока Ваши люди врывались на мой объект?
So you stood there, and you played dumb while your people were breaking into my facility?
Это последняя неделя, когда вы стоите здесь вместе.
This is the last week all of you will be standing here together.
— Я не чувствую каких-либо импровизаций ни от одного из вас, вы стоите здесь, как будто не хотите быть здесь
You are standing here like you don't want to be here. I would love to see you guys coming at each other.
Показать ещё примеры для «you stand here»...
advertisement

вы стоите здесьyou stay here

Вы стойте здесь, чтобы не напугать его.
You stay here lest you frighten him.
Вы стойте здесь, покуда не возьмете свои слова обратно.
You stay here until you take it back.
А вы стойте здесь.
You stay here.
Я посмотрю, что там, вы стойте здесь.
I'll see what's down there. You stay here.
почему вы стоите здесь?
Don't stay there.
Показать ещё примеры для «you stay here»...