вы почувствуете себя лучше — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вы почувствуете себя лучше»
вы почувствуете себя лучше — you feel better
Это заставит Вас почувствовать себя лучше.
This will make you feel better.
Иронично было бы, если бы её смерть заставила бы вас почувствовать себя лучше.
It would be ironic if her death made you feel better.
Вы почувствуете себя лучше, когда снова все будете контролировать.
You feel better, in control again.
Вы почувствуете себя лучше?
You feel better?
Надеюсь, теперь вы почувствуете себя лучше.
I hope that makes you feel better.
Показать ещё примеры для «you feel better»...
advertisement
вы почувствуете себя лучше — make you feel better
Если от этого вы почувствуете себя лучше, я могу принести сумку.
If it would make you feel better, I can go get my bag.
— Это поможет вам почувствовать себя лучше...
Make you feel better. No, not just now...
Я хочу помочь вам почувствовать себя лучше.
I-l wish I could make you feel better.
Наоми подумала, что это поможет вам почувствовать себя лучше.
Naomi thought that it might make you feel better.
Я хочу помочь вам почувствовать себя лучше.
I want to make you feel better.
Показать ещё примеры для «make you feel better»...