вы на что-то намекаете — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вы на что-то намекаете»
вы на что-то намекаете — are you insinuating something
Вы на что-то намекаете?
Are you insinuating something?
Послушайте, вы на что-то намекаете?
Look, are you insinuating something?
Вы на что-то намекаете, детектив?
Are you insinuating something, detective?
вы на что-то намекаете — are you implying something
Вы на что-то намекаете, детектив?
Are you implying something, detective?
— Вы на что-то намекаете?
— Are you implying something?
Вы на что-то намекаете, агент Фаррел?
Are you implying something, Agent Farrell?
вы на что-то намекаете — are you trying to say something
Вы на что-то намекаете, Симон?
Are you trying to say something?
Вы на что-то намекаете, советник?
What, are you trying to say something, counselor?
вы на что-то намекаете — другие примеры
Вы на что-то намекаете, месье Жерон?
Are you insinuating anything, Monsieur Giron?
— Думаете, Вас на что-то намекает?
Mm-hmm.
Вы на что-то намекаете?
What are you trying to say?
Вы на что-то намекаете?
— You're not trying to insinuate anything?
Вы на что-то намекаете?
Is that supposed to be some sort of hint?
Показать ещё примеры...