вы имели наглость — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы имели наглость»

вы имели наглостьyou had the audacity

Вот письма, что Вы имели наглость писать моей дочери!
Here are the letters you had the audacity to give to my daughter.
И вы имели наглость обвинять меня,
And you had the audacity to accuse me,

вы имели наглостьyou have the nerve

И вы имели наглость прийти сюда.
Yeah. You have some nerve coming here.
Обычный срок — неделя но, поскольку вы имели наглость, немыслимую наглость назваться Зубной Феей и тем самым подвергнуть осмеянию дело, которому мы служим я приговариваю вас к двухнедельному сроку отбывания.
The normal sentence is one week but because you have the nerve, the unmitigated gall to actually call yourself a tooth fairy thus make a mockery of everything we stand for I'm sentencing you to two weeks' tooth-fairy duty.

вы имели наглость — другие примеры

Он говорит, что вы имели наглость запретить ему приходить в этот дом.
He tells me you've had the infernal impudence to bar him from this house.
Вы даже не знаете, кто я и чем живу, и вы имеете наглость намекать на мою личную жизнь.
I come in here. You don't know me. You don't know who I am, what my life is... and you have the balls, the indecency to ask me a question about my life?
Я не понимаю, почему вы имели наглость задерживать его так надолго.
I don't see how you've had the brass to hold him as long as you have.
Вы имели наглость придти сюда, чтобы узнать что я за человек — Когда ты и твоя мафия сожгли мой салон! — Минуточку!
You got some nerve, coming here to find out what kind of person I am, when you and your Mafia family burned down my salon.
И пока она учится заново дышать я остаюсь заключенным в своем собственном доме, приезжая на работу каждый день с вооруженной охраной, зажатый в тиски каждый раз, когда хочу выйти, и вы имеете наглость сидеть там и нести бред сумасшедшего.
And while she relearns how to breathe, I'm a prisoner in my own home, shuttled to work every day by armed guards, strapped into a vise every time I wanna step outside, and you have the gall to sit there, reciting the ramblings of the deranged.
Показать ещё примеры...