вы ведёте — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «вы ведёте»
«Вы ведете» переводится на английский язык как «you lead».
Варианты перевода словосочетания «вы ведёте»
вы ведёте — you act
Если вы ведете себя как идиот, вы заставляете меня выглядеть по-идиотски из-за того, что я выбрал вас адъютантом.
When you act like a fool, you make me look foolish for having chosen you as my aide.
Даже если вы правы, вы ведёте себя странно и пугаете меня.
Even if you're right, you act strangely, and it frightens me.
Вы ведёте себя как жалкий старик, и вдруг вы стали самим собой.
You act like an old pathetic man, and suddenly you're yourself again.
Вы ведете себя так, как будто она вам безразлична.
You act as though she doesn't matter at all.
Наш любимый доктор сказал, что вы вели себя как дикарь, потребовали бренди.
Well, our good doctor said that you were acting like a wild man, demanded brandy.
Показать ещё примеры для «you act»...
вы ведёте — you behave
Разве вы не понимаете, что чем больше вы ведете себя как мужчина, тем больше он вас любит?
Don't you get it that the more you behave like a man, the more he loves you? !
Вы ведете себя, как если бы мы шли на пикник воскресной школы!
You behave as if we're going on a Sunday School outing.
Капитан, вы ведете себя, как человек, отчаянно пытающийся спасти своего друга.
Captain, you are behaving very much like a man who is desperately trying anything to save his friend.
С того момента, как вы вернулись с планеты, вы ведете себя в крайне атипичной манере.
Since you returned from the planet, you have behaved in a most atypical and illogical manner.
Вы ведёте себя очень странно.
Susan! -You've been behaving very strangely.