вышвырнула меня из — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вышвырнула меня из»

вышвырнула меня изkicked me out of

Мои родители просто вышвырнули меня из дома.
My parents just kicked me out of my house.
Когда ты вышвырнула меня из дома, за то, что я мочился на газон, я ни разу так и не протрезвел.
When you kicked me out of the house for pissing on the lawn, I never should have sobered up.
Мой отец вышвырнул меня из дома из-за тебя.
My father kicked me out of this house because of you.
Она вышвырнула меня из моей собственной постели посреди ночи, я была голышом и он ей позволил.
She kicked me out of my own bed in the middle of the night, while I was naked, and he let her.
Он вышвырнул меня из машины.
He kicked me out of the car.
Показать ещё примеры для «kicked me out of»...

вышвырнула меня изthrew me out of

Твой либеральный друг вышвырнул меня из мэрии.
Your Liberal buddy threw me out of City Hall.
Ты вышвырнула меня из собственного дома.
You threw me out of my own house.
Он вышвырнул меня из номера и запер дверь, и я ушла.
He threw me out of the room and locked the door, so I left.
Доктор Л, вы вышвырнули меня из вашего дома прошлым вечером и сказали, что никогда не хотели быть с кем-то вроде меня, и это больно.
Dr. L., you threw me out of your house last night and you said you never wanted to be with someone like me, and that hurt.
Он вышвырнул меня из кабинета.
He threw me out of his office.
Показать ещё примеры для «threw me out of»...