вытащить сына — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вытащить сына»

вытащить сынаget my son out

Я должна вытащить сына.
I have to get my son out.
Она о том, что я пережила, пытаясь вытащить сына из тюрьмы.
It's about what I went through to get my son out of jail.
О том, через что я прошла, чтобы вытащить сына из тюрьмы.
Did you know i'm writing a book? It's about what i went through to get my son out of jail.
Да, я собираюсь вытащить сыновей из дому, отвезу их в кино, или... ещё куда-нибудь.
— ( Gunfire on tv ) — Yeah, I've gotta get my sons out of here, drop them at a movie or-— Or something.
Мы оба знаем что это правда. И теперь только ты один можешь вытащить сына из этой передряги живым.
We both know it's true... and now you're the only one who's going to get your son out of this alive.