вытащить ружьё — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вытащить ружьё»
вытащить ружьё — другие примеры
Я вытащил ружье и стал стрелять по машинам.
I pull out my rifle and shoot at cars.
Может, пора мне вытащить ружье и прострелить себе мозги.
Maybe I should stick the barrel up my nose and blow my thoughts all over the place.
В понедельник Лишек и я были на крыше... и мы видели, как господин комендант вышел из двери... по ступенькам на террасу, как раз под тем местом, где мы стояли. Он вытащил ружьё... и застрелил, проходившую мимо него женщину.
We were on the roof on Monday, young Lisiek and I, and we saw the Herr Kommandant come out of the front door and down the steps by the patio, right there below us, and there on the steps he drew his gun and he
Он вытащил ружьё и... забрал наши деньги, а Маркус взбесился и выстрелил. И парень выстрелил в ответ, оторвав мне ногу!
He pulled out a shotgun and took our money, and Marcos freaked out and shot, and the guy shot back and blew my foot off!