вытащил свой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вытащил свой»
вытащил свой — pulled out his
Нет, меня ни разу не ранили... но один раз я вытащил свою пушку и один раз выстрелил.
Yeah, but... No, I never took a bullet... but I pulled my gun once, shot it once.
По крайне мере, я вытащил свой пистолет.
I'd have pulled my pistol.
Художник вытащил свою «кисть»!
The painter has pulled out his «brush»!
Он вытащил свой пистолет, а затем стал стрелять.
He pulled out his gun, and then he started shooting.
А потом, он вытащил свой краник и сказал ей, что это наконечник сверла.
Then he'd pull out his winkie and tell her it was a strawberry ice-cream cone.
Показать ещё примеры для «pulled out his»...
вытащил свой — get your
Вытащи свою голову из своей задницы, По.
Get your head out of your ass, Po.
Тогда просунь туда руку и вытащи свое золото.
Let's see you stick your hand in and get your goods out.
Я начинаю думать, что ты просто мошенник, который использовал меня чтобы вытащить свою задницу из дома для престарелых.
I'm starting to think you're just a con man who used me just to get your ass out of a nursing home.
Leah... вытащи свои ключи. Быстро !
Leah, get your keys out.
Тогда можешь вытащить свою задницу из машины и пешком отправляться домой — прямо сейчас.
THEN YOU CAN GET YOUR ASS OUT AND WALK HOME.
Показать ещё примеры для «get your»...