выставила меня из — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выставила меня из»
выставила меня из — kicked me out
Отец выставил меня из дома из-за тебя!
My father kicked me out of this house because of you.
— Хесус выставил меня из моей комнаты.
— Jesus kicked me out of my room.
Хесус выставил меня из моей комнаты.
Jesus kicked me out of my room.
Он выставил меня из своей комнаты.
He kicked me out of his room.
Они выставили меня из магазина за то, что я присел на кровать.
They kicked me out just because I sat on a bed.
Показать ещё примеры для «kicked me out»...
advertisement
выставила меня из — threw me out of
Ты выставила меня из своего дома!
You threw me out of your house!
Ник повел себя как кретин и выставил меня из машины.
Nick got all spazzy and threw me out of the car.
— Ты выставила меня из квартиры.
You threw me out of your apartment.
— Даже Кирстен выставила меня из дома.
— Even Kirsten threw me out of the house.
Она выставила меня из дома, она не разговаривает со мной.
She threw me out of the house. She's not talking to me.
Показать ещё примеры для «threw me out of»...