высокий пост — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «высокий пост»
«Высокий пост» на английский язык переводится как «high position» или «senior position».
Варианты перевода словосочетания «высокий пост»
высокий пост — highest positions
Это не потому ли что Серракин держит все самые высокие посты и люди походят на второразрядных граждан?
Is that why Serrakin hold all the highest positions and humans are like second-class citizens?
Люди моложе вас занимают более высокие посты в Сеуле.
People younger than you are holding higher positions than you in Seoul.
Хотя я и не могу даровать тебе более высокий пост, но ближе тебя у меня никого нет.
Although I am unable to grant you the highest position, I cherish you more than anyone.
У тебя довольно -таки высокий пост. Ты точно можешь что-то сделать.
You're in quite a high position, and still have a lot to do..
высокий пост — high office
Ты показала себя принципиальной, тем, кто достоин занять высокий пост.
As someone of principle, someone worthy of holding high office.
Я баллотируюсь на высокий пост.
I'm running for high office, you see.
Нет такого высокого поста в стране, которого ты не мог бы добиться.
There is no high office in the land you could not attain.
И как я слышал, его прочат на высокий пост.
And did I hear he's being considered for some high office?
Разве смерть ее сына не продвинула ее на самый высокий пост на планете?
Did the death of her son propel her to the highest office in the land?
Показать ещё примеры для «high office»...
высокий пост — high places
У меня есть люди на высоких постах, которые могут позаботиться.
I got some people in high places taking care of things.
Люди на высоких постах.
People in high places.
Коррупция на высоких постах.
Corruption in high places.
Приятно иметь друзей на высоких постах.
Nice to have friends in high places.
— У вас немало друзей на высоких постах.
— You have a lot of friends in high places.
Показать ещё примеры для «high places»...
высокий пост — of high office
— Это тяжелая ноша моего высокого поста.
One of the burdens of high office, my dear.
Если его изберут на высокий пост, он будет еще хуже, чем Уго Чавес"?
"If he were elected to higher office, he would be "worse than Hugo Chavez"?
ВЕДУЩИЙ: ... что должность главного прокурора штата на самом деле всего лишь ступенька на пути к более высокому посту...
ANCHORMAN: ...that the State's Attorney's Office is merely just a stepping stone for his higher office...