высокая вероятность — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «высокая вероятность»

«Высокая вероятность» на английский язык переводится как «high probability» или «high likelihood».

Варианты перевода словосочетания «высокая вероятность»

высокая вероятностьhigh probability

Анализ мыслеобразов показывает высокую вероятность того,... что она попытается сорвать секретные переговоры с Гайвл.
Pattern analysis shows a high probability that he's attempting to disrupt secret talks with Gavel.
К сожалению, при этом высока вероятность сопутствующих потерь в отношении частной собственности и живой силы с обеих сторон.
Unfortunately, there is a high probability of collateral damage including property and loss of life, on both sides.
Также высока вероятность инцидентов на земле.
There's also a high probability of casualties on the ground.
Если начнем бурить, существует высокая вероятность катастрофических событий.
If we start drilling, there's a high probability of a cataclysmic accident.
Высокая вероятность кругосветных путешествий, беспощадных злодеев и древних сокровищ. Это напрямую связано с самореализацией и душевными поисками самих себя.
High probability of globetrotting escapades, ruthless villains and ancient riches, all tied up nicely by the heartfelt realization that we had what we were looking for inside us all along.
Показать ещё примеры для «high probability»...

высокая вероятностьa high likelihood

Без трубки, существует высокая вероятность того, что мистер Джилес умрет.
Without the tube, there's a high likelihood that Mr. Giles will die.
Но, в то же время, высока вероятность того, что Джесс скажет кому-нибудь что-нибудь про каждого, кого он когда-либо встречал.
But in the meanwhile, the likelihood is high that Jess will say anything to anybody regarding everyone he's ever met.
Высокая вероятность повреждения внутренних органов.
High likelihood of internal organ injury.

высокая вероятностьgood chance

Высока вероятность, что стрелявший все еще в этом здании.
There's a good chance our shooter is still in the building.
Если хочешь встречаться с мужчинами, высока вероятность, что беседы не будут...
You want to date men, good chance talking won't be...
Нет, они сказали, что высока вероятность сохранить здоровье.
No, they say there's a good chance he could be okay.
Если он знал первую жертву, высока вероятность, что знал и остальных.
If he knew the first victim, it's a good chance he knew them all.
Да, очень высока вероятность, что это было не ЭТО.
Yes, well, there's a very good chance it wasn't the thing.
Показать ещё примеры для «good chance»...

высокая вероятностьchances are

Высока вероятность того, что они никогда не сведут концы с концами.
Chances are they'll never be able to put this thing together.
Высока вероятность, что он встречается со всеми консалтинговыми компаниями в городе.
Chances are, he's meeting with every consultancy in town.
Послушай, дорогая, высока вероятность, что то, что мы слышали, ничего не значит.
Look, honey, there is a chance that what we think we heard wasn't anything.