высадишь меня где-нибудь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «высадишь меня где-нибудь»
высадишь меня где-нибудь — другие примеры
Предположим, ты высадишь меня где-нибудь, и затем не спеша поедешь домой. А я заберу машину позже.
Suppose you drop me off somewhere and you go leisurely home... and I'll pick up the car later.
Может, Вы просто... — Высадите меня где-нибудь на углу?
Can you just... drop me off at a corner somewhere?
Возьми их, высади меня где-нибудь, где хочешь.
Take it and dump me anywhere on the side of the road.
Высадите меня где-нибудь, и дело с концом.
Let me out of the car around here.
Высади меня где-нибудь неподалёку.
Drop me off somewhere along the way.
Показать ещё примеры...