выполнять свою роль — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выполнять свою роль»
выполнять свою роль — mind yourself
Выполняйте свою роль.
Mind yourself.
Выполняй свою роль.
Mind yourself.
advertisement
выполнять свою роль — 'm doing my part
К сожалению, мы просто выполняем свою роль как деятельные директора.
Sorry, we're just doing our part as activity directors.
Я выполняю свою роль.
I'm doing my part.
advertisement
выполнять свою роль — другие примеры
Не говоря о проблемах,.. ...заложенных ещё при её создании, мы признаём, что за последние 7 лет Столичная Полиция эффективно выполняла свою роль.
Leaving aside the problems relating to its foundation we recognize that over the past several years the Capital Police has effectively carried out its role.
Вы обращаетесь ко мне как к старшему брату, но я не выполняю свою роль.
You call me captain but I haven't been acting like one.
Сказать по правде, Нассер Али не был лучшим отцом на свете, но он старался выполнять свою роль как мог.
Although Nasser Ali not the father was born, But he tried, as best I could, to play his role as father.
Нормальный процесс выяснить кто из твоих коллег в тюрьме или наркоман, и в связи с этим не в состоянии выполнять свою роль родителя.
The normal process is to find out what colleagues are in prison, or are drug addicts, and thereby unable to fulfill their roles as parents.
Когда я потерял свое зрение, одна бета сказала, что я больше не могу выполнять свою роль.
When I lost my sight, one of my betas assumed I wasn't fit for my role anymore.
Показать ещё примеры...