выполняли его приказы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выполняли его приказы»

выполняли его приказыdoing his bidding

Что, теперь он посылает лакея из почтового отделения, чтобы выполнять его приказы?
What, now he sends lackeys from the mailroom to do his bidding?
Он создал целую армию, чтобы они выполняли его приказы.
He built an entire army to do his bidding.
Ты выполняешь его приказы, ты один из них.
You do his bidding. You are one of them.
Думаю, Гектор помог Де Восу сбежать из секретной тюрьмы, а взамен Де Вос счастлив выполнять его приказы.
Hector helped De Vos escape the black site, and De Vos is happy to do his bidding.
Он продолжит заставлять тебя выполнять его приказы.
He'll keep forcing you to do his bidding.
Показать ещё примеры для «doing his bidding»...
advertisement

выполняли его приказыtake orders from him

Ты отправишься с Доктором и будешь выполнять его приказы.
You will accompany the Doctor and take orders from him.
— И ты будешь выполнять его приказы?
— You're gonna take orders from him?
Ты не выполняешь его приказы.
You don't take orders from him.
— Но с чего мы должны выполнять его приказы?
— But why we gotta take orders?
Ты не можешь по-прежнему выполнять его приказы.
You can't still be taking his orders.
Показать ещё примеры для «take orders from him»...
advertisement

выполняли его приказы'm following an order

А то как бы не пришлось выполнять его приказы до конца своих дней.
Or you might be taking orders from him the rest of your life.
Он... смог вообразить последствия выполняемых им приказов.
He... could imagine the consequences of following his orders.
О, так ты выполнял его приказ, а?
Oh,so you were following his orders,huh?
Не отходите от своих командиров и выполняйте их приказы.
Stay close to your troop commanders for your orders of march.
Джек попросил дать ему другой вариант, поэтому, технически, я выполняю его приказ.
He asked me to give him another choice, so technically I'm following an order.