выпил пару стаканчиков — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выпил пару стаканчиков»
выпил пару стаканчиков — had a couple of drinks
Я выпил пару стаканчиков до собрания.
I had a couple of drinks before the meeting.
Я выпил пару стаканчиков после представления.
I had a couple of drinks after the show.
Он приходил вчера вечером, искал её, выпил пару стаканчиков.
He came in last night looking for her, had a couple of drinks.
После того, как я думал, что я убил. тебя, я выпил пару стаканчиков.
After I thought I'd killed you, I had a couple of drinks.
Я выпил пару стаканчиков.
I had a couple drinks.
Показать ещё примеры для «had a couple of drinks»...
advertisement
выпил пару стаканчиков — had a few drinks
Роджер Подактер прогулялся после работы, выпил пару стаканчиков, и пошёл домой.
Roger Podacter went out after work, had a few drinks, then came home.
Марк, я выпил пару стаканчиков.
I had a few drinks.
Я ужинал неподалёку, выпил пару стаканчиков, и не хотел садиться за руль.
Had dinner in the area, and I had a few drinks, so I didn't want to drive home.
— Ну, я выпила пару стаканчиков.
— I'd had a few drinks.
О, нет, сначала подожди, пока она выпьет пару стаканчиков.
Oh, no, really. You should wait until she has a few drinks in her first.