выпил ни капли — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выпил ни капли»
выпил ни капли — touched a drop
Но за все эти годы он не выпил ни капли.
But for all these years he hasn't touched a drop.
Нет, сэр, клянусь, не выпил ни капли.
No, sir, on my honor, I haven't touched a drop.
— Я не выпила ни капли.
Haven't touched a drop.
Он ни выпил ни капли.
He hasn't touched a drop.
advertisement
выпил ни капли — had a drop
Сколько времени прошло с тех пор, как ты не выпил ни капли человеческой крови?
How long has it been since you had a drop of human blood?
Я не выпил ни капли.
No, I haven't had a drop.
Но в тот раз он сказал, что завязал, сказал, что не выпьет ни капли спиртного и что через две недели вернется домой, самим собой... ее мужем, моим отцом.
But he said he was leaving this time, and he wouldn't touch a drop, and in two weeks, he would be back home, himself again... her husband, my father.
advertisement
выпил ни капли — did not drink a drop of
Я не выпил ни капли.
I hadn't had a drop to drink.
Так нет, бармен покажет под присягой,.. ...что каскадёр Майк за вечер не выпил ни капли спиртного. А пассажирка с дружком расплевалась, тачки у неё нет, а тут дождь,..
But I got me a goddamn bartender gonna testify that old Stuntman Mike didn't drink a drop all night and his passenger was left stranded by her date in the goddamn rain no less and she asked him for the fucking ride.
Я ручаюсь, что в жизни он не выпил ни капли спиртного.
I guarantee that in his life he did not drink a drop of alcohol .
advertisement
выпил ни капли — другие примеры
я не выпил ни капли... с тех пор.
And I haven't touched a drop...since.
Чувствую себя словно с похмелья, хотя с тех пор как мы сюда попали, я не выпила ни капли.
I feel like I have a hangover, But I haven't had a drop to drink since we got here.
Не выпил ни капли, а?
Never touched a drop, huh?
Уип, ты не выпьешь ни капли.
You can't have a drink.
Я съела тонну икры. но ны выпила ни капли Шампанского.
I ate a ton of caviar, but it soaked up none of the champagne.
Показать ещё примеры...