выложить деньги — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «выложить деньги»

«Выложить деньги» на английский язык переводится как «to pay» или «to shell out money».

Варианты перевода словосочетания «выложить деньги»

выложить деньгиout the money

Их там полно, Пол. Как только я увидела её, сражу же выложила деньги.
There was a whole batch of 'em there, and as soon as I saw it I slammed my money down.
Но «Викинг» выложат деньги.
But Viking will shell out the money.
advertisement

выложить деньги — другие примеры

И каждый готов выложить деньги.
— every one of 'em ripe to be trimmed. — Are you out of your mind?
Понимаете, нож, тот, что он использовал, чтобы заставить вас выложить деньги...
Well, you know, the -— the knife, the one he used to get you to pony up the money?
Ты выложил деньги?
You swapped out the money?
Скажешь, чтобы выложила деньги на стойку.
You get her to put the money out on the table.
Но кто-то выложил деньги уже через два часа после моего предложения.
But some guy plunked down cash two hours after I listed it,
Показать ещё примеры...