вылететь из гнезда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вылететь из гнезда»
вылететь из гнезда — left the nest
Птенцы вылетели из гнезда.
The birds have left the nest.
— Птичка вылетела из гнезда.
— The birds have left the nest.
И наш малыш давно вылетел из гнезда.
And as for needing us, our... our baby left the nest a long time ago.
Она вообще-то вылетела из гнезда.
She's actually leaving the nest.
advertisement
вылететь из гнезда — flown the coop
Купер вылетел из гнезда.
Cooper flew the coop.
Хочу пожать вам руку прежде, чем вылечу из гнезда.
I just wanted to shake your hand before I flew the coop.
Вылететь из гнезда.
Fly this coop.
Я оставлю пенни под дверным ковриком, когда он вылетит из гнезда.
I'll leave a penny under the mat when he's flown the coop.
advertisement
вылететь из гнезда — fly
Ты точно готова вылететь из гнезда кукушки?
Are you sure you're ready to fly out of the cuckoo's nest?
Я вылетел из гнезда.
You gotta let me fly.
advertisement
вылететь из гнезда — другие примеры
Пташка вылетела из гнезда.
This little birdie's in search of nest.
Естественно, за этот год многое произошло, но самым важным для нас было то, что наш младший ребенок вылетел из гнезда.
As usual, a lot has happened in the past year, but the most significant thing for us was that our youngest child flew the nest.
Итак, несколько месяцев назад, я попала под сокращение, дочь вылетела из гнезда, и я спросила себя,
And so a few months ago, I found myself downsized and empty-nested, and I asked myself,