вылезти в окно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вылезти в окно»

вылезти в окноout the window

О, черт, тебе придется вылезти в окно.
Oh, man, come on. You gotta go out the window.
Было бы жаль, если бы он вылез в окно.
It would have been such a shame if you had jumped out the window.
А потом дядя Расти вылез в окно на экзамене, и залез в окно моего класса, чтобы я написал тест за него.
And then your Uncle Rusty climbs out the window during a test and climbs into the window of my class so he can have me take the test for him.
Черт возьми. Она, должно быть, вылезла в окно.
She must've gone out the window.
Этот человек... Они вошли в дверь и вылезли в окно? Вниз по верёвке?
This person, they go in the front door and out a window, down a rope in the middle of the night?
Показать ещё примеры для «out the window»...
advertisement

вылезти в окноwent out the window

— Он вылез в окно.
— He went out the window.
— Он вылез в окно на пожарную лестницу.
— He went out the window to the fire escape.
Заметил, что половицы скрипят, и вылез в окно.
He hit a squeaky floorboard and went out the window.
Я вылез в окно.
I went out the window.
Поэтому я вылезла в окно.
— so I went out the window.
Показать ещё примеры для «went out the window»...
advertisement

вылезти в окноclimbed out the window

Вот сказала же ему вылезти в окно.
I told him he should have climbed out the window.
Мам, я притворилась, что иду в туалет, и вылезла в окно.
Mom, I pretended to go to the bathroom and then climbed out the window.
Потом, Джанет вылезла в окно и отомстила, она заклеила отверстие в пистолете Пэрис для клея.
And then, later, when Janet had climbed out the window, she retaliated by gluing shut the opening of Paris' glue gun.
Вот сказала же ему вылезти в окно.
I told him he should've climbed out the window.
— Я бы вылез в окно.
I'd have climbed out the window.
Показать ещё примеры для «climbed out the window»...