выкинь это из — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выкинь это из»
выкинь это из — get it out of
Ник, если тебе есть что то сказать оскорбительное Шэйле, выкинь это из своей системы сейчас.
Nick, if you have anything insulting to say about Sheila, get it out of your system now. Thank you.
Просто выкинь это из головы.
Just get it out of your mind.
Просто выкинь это из головы пока не вернешься домой.
Just get it out of your system now before you go back home.
Извини, что говорю об этом перед ужином об этом ужасном вскрытии, но я не могу выкинуть это из головы.
Forgive me for talking about it before dinner, about that awful autopsy, but I can't get it out of my head.
Мне надо выкинуть это из головы.
I can't get it out of my head.
Показать ещё примеры для «get it out of»...
выкинь это из — put it out of
Выкинь это из своих мыслей, как будто этого никогда не случалось.
Put it out of your mind completely as though it never happened.
Просто выкинь это из головы.
Just put it out of your mind.
Просто выкинь это из головы.
Just put it out of your head.
Что-то в этом роде — это, ..просто.. нет, выкинь это из головы.
Something like that, yeah, just... no, put it out of your mind.
Просто выкиньте это из головы.
Just put it out of your mind.
Показать ещё примеры для «put it out of»...