выйти со — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выйти со»

выйти соcame out with

Я поехал туда за новым суставом... а вышел со всем этим.
I went in for a new hip... and came out with all this.
Но потом он вышел со мной, и Энджи и ...
But then he came out with me and Angie and...
Мы ждали, пока она не выйдет со своей матерью затащили мать в реку, где это проклятый дурак ее и утопил прямо у нее на глазах
We waited until she came out with her mother pushed the mother into the river, where the damned fool drowned right before this angel's eyes
Ага, она вышла со всеми остальными детьми, я в этом уверенна.
Yeah, she came out with the rest of the kids, I'm pretty sure of it.
Эй, ты не хочешь выйти со мной на секунду?
Hey, you want to come outside with me for a second?
Показать ещё примеры для «came out with»...
advertisement

выйти соgo out with

Если бы я была парнем, женщины строились бы, чтобы выйти со мной.
If I was a guy, women would be lining up to go out with me.
Пилигримы должны выйти со Св. Уинфред когда ее раку вынесут из аббатства на День калек
The pilgrims must go out with St Winifred when her reliquary is carried from the Abbey on Cripples' Day.
Скоро ты выйдешь со всей моей силой за тобой...
Soon you'll go out with all of my strength behind you.
Если ты не хочешь выйти со мной,мы можем хотя бы потанцевать еще раз?
If you won't go out with me, can we at least dance again?
В один прекрасный день я вышел со стариком в город.
One fine day... I went out with an old man.
Показать ещё примеры для «go out with»...
advertisement

выйти соwalked here from

Если ты сейчас выйдешь со мной, то у тебя будет шанс все рассказать.
If you walk out now, you got a chance to tell your side.
Ладно, слушай, через 10 секунд ты встанешь и выйдешь со мной, улыбаясь и делая вид, что ничего не случилось.
Listen. In 10 seconds, you're gonna get up and walk out of here with me, smiling, acting like nothing's wrong.
Спасибо, что вышла со мной.
Thanks for walking with me.
то-то пришЄл, махнул корочкой и вышел со всем добром.
Somebody walked in, flashed a warrant and walked out with everything.
Я сошел с поезда в 8:18 и вышел со станции.
My train got in at 8:13. I walked here from the station.