выйти из такси — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выйти из такси»
выйти из такси — got out of the cab
Итак, я вышел из такси, в полной готовности все высказать, готов взорваться, но потом...
So I got out of the cab, ready to say all of that stuff, Ready to explode, but then...
Что случилось после того, как ты вышла из такси?
What happened when you got out of the cab?
Так или иначе, мы вышли из такси около моего дома и... Мы замёрзли, а потом ты решил... Ты решил идти домой пешком.
Anyway, we got out of the cab at my house and, um... the cold got to us and then you decided... you wanted to walk home.
Риггс только что вышел из такси на перекрестке на северной стороне места встречи.
Riggs just got out of a cab at an intersection on the north side of the meeting spot.
Я вышла из такси 4 года назад, и... и ты был там, и ты выглядел таким открытым, и невинным, и счастливым, и я подумала, что ты был подходящим парнем для меня, и я вроде как поставила все на эту карту,
I got out of a cab four years ago, and.... And you were there. And you looked so open and innocent and happy.
Показать ещё примеры для «got out of the cab»...