выйти из зоны — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выйти из зоны»

выйти из зоныget out of your comfort zone

Время мечтать о большем, играть по-крупному, и немного выйти из зоны комфорта.
Time to dream big, go big, and-and get out of our comfort zone a little.
Встряхнуть себя, выйти из зоны комфорта, понимаешь?
I got to push myself, get out of my comfort zone, you know?
Ты сказал мне выйти из зоны комфорта.
You told me to get out of my comfort zone.
Выйди из зоны комфорта.
Get out of your comfort zone
advertisement

выйти из зоныout of range

Капитан, сэр, ракета вышла из зоны досягаемости.
Captain, sir, missile out of range.
Сколько у нас времени до того, как мы выйдем из зоны досягаемости?
How much time do we have before we're out of range?
Он практически вышел из зоны действия.
He's almost out of range.
advertisement

выйти из зоныout of your zone

Ты должна выйти из зоны, девочка.
YOU SHOULD BE OUT OF YOUR ZONE, GIRL,
Ты вышла из зоны?
ARE YOU OUT OF YOUR ZONE?
advertisement

выйти из зоны — другие примеры

Остальные три корабля вышли из зоны попадания.
The other three ships are holding station out of range.
Если он выйдет из зоны глушения, мы пропали.
If he gets out of range, we've had it.
Они вышли из зоны действия.
We're out of range.
Пусть выйдут из зоны видеонаблюдения.
Letthem get outside away from the cameras.
Только спутник Оливера вот-вот выйдет из зоны видимости.
Now, oliver's satellite is about to pass out of range.
Показать ещё примеры...