выйдет за сына — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выйдет за сына»

выйдет за сынаwill not marry the son of

Да, и собралась выйти за сына гангстера.
Yeah, and she was going to marry the son of a big-time gangster.
Вам бы стало стыдно, если бы Вы узнали.. что дочь мистера Пайка.. .. вышла за сына рыбака
It would bring much shame if it was known that Mr.Paik's daughter married the son of a fisherman.
Я знаю, что Дэйзи не выйдет за сына самозванца... Господина, который купил себе титул. Украл историческую фамилию.
I know that Daisy will not marry the son of an impostor a gent who bought a Montenegrin title and stole an historic name.

выйдет за сына — другие примеры

Я знаю только то, что она вышла за сына владельца марки то ли лифтов, то ли радиаторов, забыл, какая марка.
I only know she married some heir. Elevators or radiators — I forget which.