вызов власти — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вызов власти»
вызов власти — challenge authority
Бросаю вызов властям.
I'm a writer. I challenge authority.
Только слабые не бросают вызов власти, Джиа.
Only the weak don't challenge authority, Gia.
Корона упорно работает чтобы быть заметным. Он смело и дерзко бросает вызов власти.
Corona works hard to bee seen as the one who is most daring challenging authority.
advertisement
вызов власти — has challenged
Вот почему вы бросили вызов власти Марго.
That's why you challenged Margaux's authority.
И снова, человек ненасилия бросил вызов власти Британской Империи.
And so, once more, the man of nonviolence has challenged the might of the British Empire.
advertisement
вызов власти — defying authority
И я не бросаю вызов власти.
And I'm not defying your authority.
Вы думаете, что бросая вызов власти, вы можете получить желанное уважение от своих коллег-мужчин.
You think by defying authority, you can get the respect you crave from your male colleagues.
advertisement
вызов власти — другие примеры
Первоначальная идея что через раскрытие и проявление своей личности родится новая культура, которая бросит вызов власти государства.
The original vision, that being through discovering and expressing yourself a new culture would be born, one that would challenge the power of the state.
Это хитрый, но мощный вызов власти отца.
It's a furtive but powerful challenge to the paternal authority.
Но с каждым днём всё больше фанатиков бросает вызов власти Рима в борьбе за свободу.
But each day creates more zealous to challenge the rule of Rome, and bring freedom.